考研英語長難句|Day16

01

今日長難句

Ms Kearney’s four prescriptions are to promote a norm of two-parent homes, to improve the economic position of men without a college education, to scale up the pro-family programmes that work and to strengthen the social safety-net for all family types.

02

詞彙解析

prescription / prɪˈskrɪpʃ(ə)n / n. 處方,藥方,句中引申譯爲“建議”

norm / nɔːrm / n. 社會風氣(準則)

scale up 增加規模,推廣

the pro-family programmes 家庭支持項目

the social safety-net 社會保障體系

03

結構分析

✔句子主幹:

Ms Kearney’s four prescriptions are to promote a norm, to improve the economic position, to scale up the pro-family programmes and to strengthen the social safety-net

✔定語1:

of two-parent homes

✔定語2:

of men without a college education

✔定語從句:

that work

✔定語3:

for all family types

04

參考譯文

Ms Kearney’s four prescriptions are to promote a norm of two-parent homes, to improve the economic position of men without a college education, to scale up the pro-family programmes that work and to strengthen the social safety-net for all family types.

科爾尼女士的四項建議如下:倡導雙親家庭的社會風氣、提高無大學學歷男性的經濟地位、推廣行之有效的家庭支持項目、加強所有家庭類型的社會保障體系。