【重磅快評】國立臺灣文學館之恥 是謂國恥
國立臺灣文學館的龍年吉祥物「阿龍」抄襲對岸創作者作品「嗷嗚龍寶_AoWu」風波,事發至今反轉再反轉,最新發展是除了臺文館聲明道歉,大陸繪師「童年Nora」也已聘請臺灣律師決定提告,讓此事一躍成爲兩岸文化、創意界的熱議話題。
在五二O賴清德上任總統之際前夕,這座設立在其「本命區」、號稱是「臺灣首座國家級文學博物館」的政府單位,竟然上演出如此離譜的抄襲、僞造、栽贓大爛劇,並親手示範了何謂閃躲、神隱、卸責、說了一個謊就必須用更多的謊去圓等公關災難,網軍側翼及部分媒體更聯手對原創者進行輿論霸凌,導致如今竟成國家級恥辱。賴總統上臺後如真有心致力兩岸交流,恐怕得先從整頓臺文館、並給對岸文創界一個說法開始做起。
這起抄襲風波,起因於一週前臺文館的龍年吉祥物「阿龍」,被質疑與對岸創作的「嗷嗚龍寶_AoWu」神似。原本應是小事一樁,臺文館身爲政府機構,查明原委並採取後續措施不難。但看臺文館的作法,卻僅出示一張截圖想借此「證明」創作時間早於對岸創作者,副館長更親上火線,指「阿龍」是小編與家人原創並提供,反咬原創者抄襲。
有了官方的背書,綠營網軍側翼也火速出擊,甚至就連知名「臺派」作家也在在臉書發文狂酸「竟然抄到臺文館頭上」、「這位製作表情包的同學,看清楚喔,這個單位是『國立』臺灣文學館,你自己小心一點XD」。
卻未料在創作者發佈草稿紀錄,以及諸多網友質疑臺文館的截圖疑似P圖、要求公佈網路連結之後,臺文館卻神隱數天,直至前天發出道歉聲明認了臺灣阿龍是盜版;原創者大陸繪師「童年Nora」想到近日遭到誤會、網暴,昨晚則聘請臺灣律師,決定提告。
審視臺文館所犯下的錯誤,除了原創者所痛心的臺文館和其合作方「蹦世界」在未覈實前就貿然發表聲明,讓原創者飽受不實謠言的衝擊和網絡暴力的困擾」,以及聲明刻意淡化原創、明顯是對於創作者的不尊重之外,對照館方前後聲明的差異以及網友扒出的「蹦世界」曾取得多個政府標案,更讓人質疑其中有利益私相授受之嫌。
臺文館是爲傳承1921年蔣渭水等先賢「臺灣文化協會」的成立精神,於廿年前在臺南開館營運,並以蒐藏、保存、研究、展示及推廣臺灣文學爲核心任務,也是臺灣文學與世界文學交流的重要據點。如今所作所爲,早已非網民所調侃的「阿龍」變「阿聾」那麼簡單,而是絲毫沒有文化人該有的力挺原創精神,更涉及造假、官商勾結疑雲的從根爛起。不僅辱及先賢,臺灣文化界也連帶跟着陪葬,豈容新政府再繼續裝聾裝瞎!
國立臺灣文學館吉祥物「阿龍」遭控抄襲對岸作品。圖/翻攝臺文館臉書