非洲產油卻缺油

非洲產油卻缺油圖╱美聯社

燃料價格決定非洲包括食物等,幾乎所有一切的費用。

■Fuel prices determine the cost of almost everything in Africa, including food.

非洲大部分燃料依賴進口,但國際燃料價格不斷飆漲,從麪包店到航空公司的生意都大受影響,不斷加重民衆生活壓力,所引發的連鎖效應不斷擴大,像礦業等燃料使用大戶的運作受衝擊,部分國家甚至禁止民衆因物價高漲而上街抗議。

原油幾乎全供出口

儘管撒哈拉沙漠以南的非洲地區,估計有1,250億桶原油蘊藏量,但非洲開挖的原油幾乎全供出口,然後以更高價格從海外進口已提煉的燃料。當俄烏戰爭刺激全球燃料價格急漲時,非洲國家所受衝擊特別嚴重。

據能源顧問公司CITAC資料,撒哈拉以南非洲逾90%內部所需燃料依賴進口,因爲非洲大陸各煉油廠每天能提煉的原油量合計僅40萬桶。因爲低效率和缺乏維修所需經費,令煉油廠產能不到最佳狀態的30%。

全球燃料需求走高的時候,煉油商優先供應市場規模最大的已開發國家,令非洲更難進口燃料。已開發國家的大部分消費品,是由大企業生產和銷售,他們有能力吸收部分走勢波動的輸入成本。

顧問公司DaMina Advisors分析師格巴夫(Sebastian Spio-Garbrah)說,許多非洲國家的小型交易商並沒有吸收新增成本的能力,在燃料的價格大漲後,往往要立即漲價來轉嫁給消費者。他說:「燃料價格決定非洲包括食物等幾乎所有一切的費用。」

這對中低收入階層民衆來說,燃料價格高漲令他們生活壓力更大。部分非洲國家的貨幣持續貶值,使採購進口燃料的成本大增,令數百萬計民衆愈來愈買不起燃料而無法自己開車或騎車,但改乘其他公共交通的票價也不斷調漲。

在辛巴威擔任小學老師的莫約(Khetiwe Moyo)說:「除非有絕對必要,否則沒人願意出門。」

包括肯亞等數國已爲此增加燃料補貼,或調降燃料稅來壓低汽柴油售價,但如此一來,令早已緊繃的財政預算更吃緊。有些國家只能以強力手段,禁止或動用武力去阻止民衆因燃料價格高漲而發起的示威行動。

煉油產能不足也是癥結點

即使奈及利亞爲撒哈拉以南非洲的最大原油出口國,但其燃料供應卻特別緊張,因爲其四座國營煉油廠都因爲維修問題而無法運作,另兩座規模小的私營煉油廠的燃料供應,還不到全國需求量的1%。

奈國航空業5月威脅停飛國內所有航班,指責俄烏戰爭後,其國內航空燃油短缺,和每公升價格飆漲逾三倍至1.7美元。

奈及利亞國家石油公司(NNPC)承諾增加供應,並允許航空公司進口自己所需的燃油。儘管如此,奈國航空業近期不斷取消航班,因成本持續攀升已對業界構成具體的威脅。

燃料價格飆漲引發的連鎖效應逐步擴大。像尚比亞是非洲銅與鈷生產大國,礦場需要大量燃料來挖礦,其唯一煉油商Indeni Petroleum Refinery負責向礦場提供燃料,但去年已因供應不足而導致礦業產量下滑5%。

由於該廠目前很難維持每天提煉2.4萬桶原油的產能,即使燃料缺乏嚴重,政府仍在4月以無效率爲由,宣佈在年底停止該廠運作,燃料全靠進口。財政部指燃料價格高漲,令今年難以達到經濟成長目標。

經濟困境引起民衆示威抗議物價高漲。尚國北部6月中發生警察對一羣在咖啡莊園工作的示威勞工開槍鎮壓,導致一人死亡和多人受傷。

烏干達首都坎帕拉的烘焙業協會認爲,從麪粉到植物油等價格已經走高,再加上燃料成本上升壓力,令當地部分同業必須縮減營運規模,或甚至被迫倒閉。烏國政府已禁止任何反對物價高漲的示威活動。