「祝禱」寫成「祝壽」 鄭文燦:忙中有錯不該苛責

桃園市八德區公所25舉辦111年春祭大典,邀請卡上面卻將「敬請蒞臨祝禱」錯寫成「敬請蒞臨祝壽」。(圖取自臉書社團記憶八德/陳夢茹桃園傳真)

桃園市長鄭文燦25日出席111年八德生命紀念館及大安公墓春祭大典。(陳夢茹攝)

大安公墓有提供「思親卡」讓家屬寫下對親人的思念,可懸掛在納骨堂前思親臺。(陳夢茹攝)

桃園市八德區公所25舉辦111年春祭大典,邀請卡上面卻將「敬請蒞臨祝禱」錯寫成「敬請蒞臨祝壽」,對此公所迴應,校正過程有疏漏,承辦人員已自請處分。市長鄭文燦則說,誰不會忙中有錯,寫錯字與廢國文無關,不應無限上綱。

針對邀請卡印錯,八德區公所表示,過去都是發放A4紙等較爲簡便的方式通知民衆,今年首度製作精美邀請卡,第1版正確文稿送至印刷廠,印刷廠在排版時出錯,公所人員校正確認時沒有及時發現有誤,才印錯約2000多張邀請卡內容,相關承辦人員已自請處分,會依規定處置。

國民黨副發言人楊植鬥也在臉書標記臺北市議員羅智強,喊話「強哥,該約鄭文燦罰寫1000次了!」另外更點名民進黨立委鄭運鵬「你還敢廢國文啊?」。

對此鄭文燦說,誰不會忙中有錯?寫錯字、印錯字每天都在發生,由於承辦人員已經自請處分,近期又是春祭大典,人員都忙翻了,因此不該苛責,而寫錯字與廢國文沒有關聯,不應無限上綱。

退休國文老師陳筱玲解釋,2個名詞意思與用法天差地別,「祝禱」通常用於廟宇祭祀,盼神明保佑人類,如近期烏俄大戰,美國總統拜登常說希望各界爲烏克蘭祈禱,意指爲透過神靈保佑人類。「祝壽」用於晚輩對長輩、親友之間的敬重,現代多用來慶祝生日,如家中長輩80歲生日要辦壽宴,就可以稱之爲祝壽。

談及鄭運認爲要廢國文,陳筱玲直呼「痛心!」漢語是聯合國承認的語文,一但被廢就會失去文化的基礎,不讀國文影響可大了,國文程度會影響到各科,舉例來說,數學應用題需要讀懂題目的意思,才能進一步解題,如果照鄭運鵬的說法,那數學也可以廢了,畢竟以後也用不到三角函數、幾何等,站在國文老師的立場真的無比痛心。