"中庸之道"用英語怎麼說?
“中庸之道”是中國傳統文化儒家思想(Confucianism)的精髓,是孔子和儒家所肯定的最高德行。“中”指言行沒有超過或不及(moderate in one’s words and deeds)。“庸”包含兩個相關的含義:其一指平常(common, ordinary),其二指恆常(unchanging)。
“中庸之道”指不偏不倚,折中調和的處世態度,可以翻譯爲“the golden mean; the doctrine of the mean”。
例句:
In Confucianism, the golden mean or the doctrine of the mean was understood as a primary virtue.