韋禮安進軍南韓樂壇當歐巴 吃足苦頭哀嘆:陷地獄

韋禮安爲〈如果可以〉獻唱韓文版。(索尼音樂提供)

韋禮安演唱的電影《月老》主題曲〈如果可以〉,發行至今稱霸數位排行榜冠軍,MV在YouTube上觀看次數已突破4200萬,成爲跨年度神曲,上週釋出純人聲版本,引起網友驚呼耳朵懷孕,而配合《月老》在韓國上映,韋禮安知情後竟主動提出可以演唱韓文版〈如果可以〉的可能性,讓公司驚喜直問「確定嗎」?韋禮安笑回「認真可以」;因他之前曾和韓國歌手Roy Kim同臺合唱,且日前和韓籍Youtbuer合作時,曾跟着學唱幾句韓文發音的〈如果可以〉,都獲得大力稱讚,搞笑說:「可以來嘗試當『歐巴』的感覺。」

然而當他接到正式以韓文發音的〈如果可以〉才驚覺「歐巴」不好當,韓文發音要非常困難,陷入了「正音地獄」中,錄音當天奮戰6個多小時才從地獄中掙脫出來,表示:「這可以算是我一天錄一首歌耗時最久的,是出道以來難度絕對有排前三名的歌。」不過他的演唱讓精通中文的韓籍製作人金東炫讚美韋禮安的發音「像是『ABK(在美出生韓國人)』的男團成員」,讓韋禮安得意不已,但忍不住笑說:「是『難』團啦。」

當初決定製作〈如果可以〉韓文版,韋禮安在完全不懂韓文的狀況下,爲了發音準確,特別請到曾製作過韓國女團Apink、Red Velvet,以及A-Lin、容祖兒、王心凌等歌手專輯的韓籍製作人Oliver Kim金東炫擔任配唱製作人,在錄音室爲韋禮安正音。而韋禮安在錄音一週前,才收到錄好的韓文版音檔和英文拼音的歌詞筆記,他不斷反覆練習,只是因爲對英文拼音不熟悉,最後他全改成自己版本的歌詞筆記,出現「滿牙u禮」「雞哈那」「擁吻蛤家」「烏so抖」等讓人霧煞煞的神秘文字,加上韓文中有許多介於R和L之間的發音,讓他練唱時就吃足苦頭,一度自問:「爲什麼說要挑戰韓文版!」

錄音一向精準的韋禮安,當天從下午一路錄到深夜,他回想起上次正式演唱韓文是和韓國歌手Roy Kim同臺合唱,「是我輕忽了,還以爲可以看小抄、不用背歌詞,應該不會太難,但忘了上次有將近一個月時間準備,這次只有一週,太瘋狂了!」他形容如果唱〈如果可以〉中文版本是騎單輪車的難度,用韓文唱,就是「蒙着眼,騎單輪車還要雜耍三顆球」的超高難度!不過韋禮安語言天賦過人,獲得製作人金東炫的讚美:「是我聽過外國人唱韓文中,最好聽、最準的!第一段副歌發音真的很好,很像從國外回來的男團成員唱的。」配合韓文版〈如果可以〉同步在韓國上架,他抽空接受韓國電臺IFM Radio Gaga Radio的訪問,並首次自彈自唱韓文版〈如果可以〉,被問難道是要接韓國商演了嗎?他搞笑說:「可以,韓國烤肉我來了!」

韋禮安爲〈如果可以〉獻唱韓文版。(索尼音樂提供)