說詞變了?「阿龍」涉嫌抄襲中國繪師 臺文館:吉祥物智財權歸廠商所有

國立臺灣文學館今年響應龍年來臨,以推出吉祥物「阿龍」爲活動代言,卻遭民衆發現角色圖樣疑似與中國繪師的創作「嗷嗚龍寶_AoWu」相似,一度傳出是中國繪師涉及抄襲,但中國繪師昨提出手繪創作過程,讓事件再度反轉,對此,臺文館迴應,經確認廠商提供的相關文件,確實無抄襲,相關智慧財產權則交由廠商負責後續處理。

臺文館表示,去年底推出「尋星之旅—文學星圖的展望」實境解謎遊戲,並委託相關廠商執行,代言角色吉祥物「阿龍」也由廠商授權使用,日前傳出吉祥物與中國繪師的創作相似,經對比廠商所提供的相關資料文件後,確認並無涉及抄襲。

臺文館也說,館方絕對「尊重原創」,針對中國繪師的說法,暫時不會多做迴應,至於吉祥物「阿龍」的智慧財產權權責,因屬於該廠商所有,後續也將交由廠商進一步調查釐清。

國立臺灣文學館吉祥物「阿龍」與中國繪師創作的「嗷嗚龍寶_AoWu」相似,是否涉及抄襲也成羅生門,對此,臺文館稍早也迴應,經確認廠商提供的相關文件,確實無抄襲,相關智慧財產權則交由廠商負責後續處理。圖/翻攝臺文館臉書