巴拉圭西語稱「中國臺灣」 蔡總統:是我們自己挑起問題

蔡英文總統「同慶之旅」,出訪我友邦巴拉圭及貝里斯之際,巴拉圭新任總統阿布鐸(Mario Abdo Benitez)在其推特上,稱蔡英文爲中國臺灣總統,不過,在外交部交涉下已改回。(摘自阿布鐸推特)

蔡英文總統當地時間17日下午在貝里斯舉行媒體茶敘。對於巴拉圭總統阿布鐸在推特上提及我國時以西語「中國臺灣」稱呼,引發國內誤解,蔡總統表示,若臺灣自己不把此挑起來當作一個問題,她想友邦也不會覺得他們長久以來的用法有什麼不適當的地方。

蔡總統強調,西班牙語系的國家,他們在正式場合都完整講「中華民國臺灣」,有時爲了在比較輕鬆的場合,或是比較簡明表達時,或許會講一個「中國臺灣」(西語),原意還是來自「中華民國臺灣」。

蔡總統指出,若我們自己不將此挑起來當作一個問題,友邦也不會覺得他們長久以來用法有什麼不適當的地方。

蔡總統說,不過,巴拉圭總統阿布鐸爲了避免不必要的一些爭議,他也改回來了,基本上尊重友邦他們在使用名稱上,不過,當產生誤解時候,也感謝他們能夠很快的改正回來。